Глаголы японского языка и их спряжение.

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века —
Все будет так. Исхода нет…
Даже в таком минималистичном Блоке не обошлось без глаголов. Потому что невозможно жить безглагольно, ибо сама жизнь и есть глагол.

На глагол в японском языке возложена величайшая миссия: не только сообщить о виде действия, но и о его характере, агрессивности и расположенности, решимости или же просто надежде. Но об этом чуточку позже.
Начнем со скучного: существует три спряжения японского глагола или группы, в зависимости от принадлежности к которым, мы и творим с ним разные вещи на разный манер.
К первому спряжению относятся глаголы, словарная форма которых заканчивается на слоги う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む, る, например:  う (говорить, сказать), く (писать), いそぐ (спешить), はなす(говорить, беседовать), つ (стоять), ぬ (умирать),  ぶ(летать), む (читать)  る (продавать).
Ко второму — глаголы, инфинитив (или словарная форма) которых имеет окончание ~いる, ~える,  имея корневую гласную ~い и ~え соответственно: る (видеть), べる (есть), きる (вставать), る (ложиться спать).
Но, как всегда, есть исключения, они приведены в следующей таблице:
№п/пГлаголПеревод
1あざけнасмехаться
2あせспешить, нервничать
3いじвертеть в руках
4требоваться, быть нужным
5かぎограничивать
6かじгрызть, загрызать
7かえвозвращаться
8резать
9きしскрипеть
10лягнуть, пнуть
11じるсмешивать
12まいидти, прийти, приехать, ехать
13むしрвать, срывать
14めるнаполнять; ходить на службу
15はいвходить
16にぎбрать в руку, в горсть
17ののしругать, бранить
18месить, замешивать
19しげгусто расти
20湿しめотсыревать
21знать
22そしるклеветать, порочить
23すべскользить
24しゃべболтать
25рассыпаться, осыпаться, рассеиваться
26светить, сиять
27はしбежать, бегать
28ひねるкрутить, выкручивать
29убывать, уменьшаться
30ふけпристраститься
31かええるменять, меняться
Эти глаголы относятся к первому спряжению, хотя так похожи на глаголы второго.
К третьему спряжению относится всего два глагола: する (делать) и くる (приходить, прибывать) и все, которые кажутся иными, но при этом ничто иное, как глагол, созданный из существительного, путем добавления к нему する: 勉強べんきょうする (учиться — делать обучение), 講義こうぎする (читать лекцию  — делать лекцию) или же, если это глагол, который описывает как происходит глагол くる: ってる  (придя, взять с собой что-л., принести), つれてれてる (прийти с кем-то, привести кого-л.)

Изменение глаголов по основам.

Все глаголы изменяются по основам. У глаголов 1-го спряжения (или группы) изменение по основам соответствует изменению последнего слога в порядке вертикальных рядов таблицы годзюон. Если словарная форма глагола заканчивается на う, первая основа имеет окончание わ.
Но есть исключения:
  • глагол ある - находиться, быть не имеет первой основы;
  • глаголы くださる - давать и なさる — делать во второй основе имеют соответственно формы ください и なさい.
У глаголов второго спряжения первая и вторая основы совпадают и равны словарной форме без る. Для получения четвертой основы る меняется на れ, для пятой — вместо る ー>よう. Очень простое спряжение:).
В третьем спряжении надо запомнить, что в первой основе する имеет слог し/せ,  くる - こ, во второй соответственно し, き — по ряду таблицы годзюон, для образования четвертой как и во второй группе, る меняется на れ: すれ, くれ и в пятой они выглядят как  しよう и こよう. Иногда эти глаголы называют глаголами неправильного спряжения, видать, в силу того, что надо чуточку запомнить как их склонять, однако, в реальности, они очень красиво укладываются на полочки осознания как самые что ни на есть правильные и порядочные глаголы.
Как это выглядит приведено в таблице:
гр.1-я основа
(ряд あ)
2-я основа
(ряд い)
3-я основа
(ряд う)
4-я основа
(ряд え)
5-я основа
(ряд お(よう))
Перевод
Iこうписать
もうчитать
つくろうготовить, делать
おうговорить
IIようвидеть
食べ食べ食べ食べようесть
IIIし、せようделать
ようприходить

Времена глаголов.

При всех сложностях использования японских глаголов, есть одна весьма благая весть: в японском языке существует только два времени: настоящее и прошедшее. Точнее, будущее, конечно, имеется, но о том, что оно будущее можно понять лишь из контекста, грамматически оно идентично настоящему. И потом, все, что не в прошлом, то еще не свершилось и настоящее — это тоже будущее — как все-таки, очаровательна японская философия — ради одного этого стоит учить язык, отражающий ее мысль, пусть даже и для души:).
Однако мы отвлеклись. В обычной жизни самыми распространенными являются два стиля общения: простой (разговорный) и нейтрально-вежливый. Если Вы не знаете в каком стиле обратиться к собеседнику, то правильнее будет использовать вежливый стиль, так как он является универсальным и наиболее уместным почти в любой ситуации. Он так же естественен, как обращение на «Вы» к незнакомому человеку или сотруднику на работе, в какой-либо конторе или же на телевидении. Простой же стиль предполагает более близкое знакомство и более неформальное общение, как обращение на «ты» — если не к месту, то звучит грубо и фамильярно. Здесь мы не рассматриваем стиль повышенной вежливости, так как это уже почти что высший пилотаж;)
Итак, для того, чтоб глагол был в вежливом стиле, достаточно привести его в ます-форму: для этого нужно ко второй основе просто добавить ます, например: く (писать) → き+ます→ きます, べる (есть)  → べ+ます→べます, する (делать) →し+ます→します. Для получения глагола в отрицательной форме, достаточно вместо ます добавить ません. Для прошедшего времени: ко второй основе добавить ました, для прошедшего отрицательного: ませんでした. Все — Вы уже с легкостью можете использовать глаголы в простых предложениях никого при этом не оскорбляя.
Если говорить о простом стиле, то в настоящем времени это просто глагол в словарной форме — третья основа: く, べる , する. Для получения отрицательной формы, нужно поставить глагол в первую основу и прибавить ない: например: く → か+ない→ かない, べる → べ+ない→べない, する →し+ない→しない. Глагол в простом стиле прошедшего времени утвердительной формы — это глагол в た-форме, отрицательной формы прошедшего времени: 1я основа + なかった: мер: く → か+なかった→ かなかった, べる  → べ+なかった→べなかった, する →し+なかった→しなかった.
Для наглядности, изложенная информация в виде таблицы:
ВремяФормаПростой
стиль
ПримерНейтрально-
вежливый
стиль
Пример
НастоящееУтвердительнаяV3спр (инфинитив)V2спр + ますきます
ОтрицательнаяV1спр + ないかないV2спр + ません きません
ПрошедшееУтвердительнаяた-формаいたV2спр + ましたきました
ОтрицательнаяV1спр + なかったかなかったV2спр + ませんでしたきませんでした
Но, как часто бывает, существует исключение из правил, это глагол ある (быть, иметься, существовать (о неодуш.)), как его просклонять приведено в следующей таблице:
ВремяФормаПростой
стиль
Нейтрально-
вежливый
стиль
НастоящееУтвердительнаяあるあります
Отрицательнаяないありません
ПрошедшееУтвердительнаяあったありました
Отрицательнаяなかったありませんでした

た- форма глагола.

た- форма глагола используется в очень многих конструкциях японского языка, поэтому важно запомнить как же ее получить. Однако не стоит бояться, она звучит настолько гармонично, что запомнить ее не составит труда. К тому же есть простые правила ее образования.
Чтобы получить た- форму для глаголов первого спряжения, необходимо просто заменить окончание во второй основе на приведенное в следующей таблице:
Окончание
во II спр.
Принимает
окончание:
Глагол в
ます-форме
ПереводГлагол в
た-форме
いたきますПисатьいた
Исключение:きますИдтиった
いだいそぎますСпешитьいそいだ
ったいますГоворить, сказатьった
ったちますСтоятьった
ったりますПродаватьった
んだにますУмиратьんだ
んだびますЛетатьんだ
んだみますЧитатьんだ
したはなしますГоворить, беседоватьはなした
Для глаголов второго и третьего спряжения достаточно ко второй основе просто добавить た: べます(есть) →食べた, ます(видеть) →見た, します(делать) →した, ます(приходить) →来た — и все: вежливое настоящее стало простым прошлым или же мы получили заготовку для более сложных и интересных конструкций.

て- форма глагола.

て- форма глагола — это срединная форма.
Образовывается она аналогично た- форме, с той лишь разницей, что вместо た добавляем て, а вместо だ - で:
Окончание во втором спряженииПринимает окончание:Глагол в ます-формеПереводГлагол в て-форме
いてきますПисатьいて
Исключение:きますИдтиって
いでいそぎますСпешитьいそいで
っていますГоворить, сказатьって
ってちますСтоятьって
ってかえりますВозвращатьсяかえって
んでにますУмиратьんで
んでびますЛетатьんで
んでみますЧитатьんで
してはなしますГоворить, беседоватьはなして
Для глаголов второго и третьего спряжения, также как и в случае с た- формой, ко второй основе просто добавить て: べます(есть) →食べて, ます(видеть) →見て, します(делать) →して, ます(приходить) →来て — и все: て-форма готова.
Наверняка, Вы много раз сталкивались с использованием て-формы, однако, думаю пара примеров не помешает.
1)Деепричастие предшествования, когда перед каким-то действием было выполнено другое действие, то оно (другое действие) выделяется て-формой, например:
家に帰って電話をいました。 Придя домой, позвонил.
2)Длительный вид глагола: て-форма + いる, передает процесс, например:
食べている Ем
見ている Смотрю
3)Как обстоятельство: て-форма + глагол, например:
立って話しています Разговаривал стоя.
Есть еще очень много функций て- формы и, возможно, когда-то мы расширим эту тему, ну а сейчас пора спать:)
На этом, пожалуй, и закончим вступительную статью в волшебный мир глаголов японского языка. До новых встреч.

You may also like...

7 Responses

  1. Аня:

    Глагол aru в прошедшем времени и вежливой форме разве не arimasendeshita?У вас просто написано aimashita

    • Там очепятка была, Вы совершенно правы: глагол ある в прошедшем времени — ありました (исправила, спасибо за внимательность:) ).

  1. 2015-01-14
  2. 2015-01-30

    […] во второй — вопроса. В нижней части указано, что глаголы второго и третьего спряжения необходимо поставить во вторую основу перед […]

  3. 2015-02-17

    […] рассмотрели спряжение глаголов по основам и задумались, а, зачем, собственно, оно надо? Так вот, […]

  4. 2015-03-01

    […] легкость или сложность какого-либо процесса. Вторая основа глагола в японском языке очень многофункциональна и при этом […]

  5. 2015-03-19

    […] вспомнить что такое эти самые основы, тогда Вам сюда. А для просмотра похожих тем по первой и второй, можно […]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.
Яндекс.Метрика